2011年8月26日星期五

王制章句之四

諸侯之下士視上農夫,祿足以代其耕也。中上倍下士,上士倍中士,下大夫倍上士;卿,四大夫祿;君,十卿祿。次國之卿,三大夫祿;君,十卿祿。小國之卿,倍大夫祿,君十卿祿。

倍,反也。又引伸之爲加倍之倍,以反者覆也。覆之則有二面,故二之曰倍。

诸侯的下士的俸禄比照上等土地的农夫,使他们的俸禄足以代替他们亲自耕种所得。中士的俸禄比下士多一倍,上士的俸禄比中士多一倍,下大夫的俸禄比上士多一倍,卿的俸禄是大夫的四倍,君的俸禄是卿的十倍。次一等诸侯的卿的俸禄是大夫的三倍,君的俸禄是卿的十倍。小国的卿的俸禄比大夫多一倍,君的俸禄是卿的十倍。

案,此节所论士大夫的俸禄,在诸侯与国君处皆一致,所不同者为卿的俸禄,其在国君处为大夫之四倍,诸侯处为三倍,而小诸侯处为一倍,而国君诸侯与卿之比恒为十倍,诸侯与国君之别与其卿之俸禄相关。而此处足以见君候为恒爵,而卿大夫为世禄。然王公之禄,为卿大夫所掌控,意味着国之富强在于士大夫是否能固国安民,保家兴邦。

0 评论: